
Episodio 21 T3: «Fiat Mundus» de Carlos Gardini o Cómo escribir un relato metaliterario 5935f
Descripción de Episodio 21 T3: «Fiat Mundus» de Carlos Gardini o Cómo escribir un relato metaliterario 6v492t
Bienvenidos a FICCIÓPATAS en nuestro vigésimo primer episodio de la tercera temporada desde el Rancho Rosa de Santa Eulalia (Murcia). Hoy destripamos «Fiat Mundus» de Carlos Gardini, relato que se encuentra dentro de su antología «Mi cerebro animal» (Minotauro Argentina, 1983). Carlos Gardini fue un escritor y traductor argentino de ciencia ficción y la fantasía. Fue considerado uno de los más destacados escritores de ciencia ficción de Argentina. Ha explorado tanto este género como la literatura fantástica y el terror. Ha traducido del inglés a autores como Henry James, Robert Graves, Cordwainer Smith, Isaac Asimov, J. G. Ballard, Charles Dickens, James Ellroy entre muchos otros. Entre sus obras se encuentran «Mi cerebro animal» (1983), «El libro de las voces» (2001), «Caerán las lluvias» o «El canto del lobo». Ganador de un gran número de premios, entre los que destaca la consecución de un Ignotus al mejor cuento extranjero en 1998 por «Timbuctú». ¿Conoces al autor? ¿Has leído algo de él? Háznoslo saber en los comentarios. 🧐 *** Si quieres apoyar nuestro podcast para que podamos seguir comprando bisturíes y batas y podamos afilar esos cuchillos que nos esperan en nuestra mesa de disección, puedes hacerlo comprando nuestros libros, siguiéndonos en redes y compartiendo nuestro contenido, pero también invitándonos a un café (o dos) en https://ko-fi.com/ficciopatas También puedes leer nuestros libros y llevar nuestras camisetas. Los primeros son fáciles de encontrar. Las segundas las puedes buscar aquí: https://www.latostadora.com/shop/ficciopatas Prometemos borrar vuestras huellas. Gracias a todos por vuestra fidelidad y apoyo. *** A los mandos: Eric Luna (https://linktr.ee/ericfluna) y Víctor Morata (https://linktr.ee/victormorata). Colabora: Chris T. Nash (https://www.instagram.com/chris.t.nash) Música: Leonardo Jul (https://linktr.ee/hececa) Más sobre Ficciópatas: https://linktr.ee/ficciopatas ¿Quieres anunciarte en este podcast? Hazlo con advoices.com/podcast/ivoox/1618355 3l4s
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Crear un mundo es una tarea enojosa y agotadora que exige la paciencia de un relojero y la perseverancia de un elefante no sé por qué un elefante quizá porque la palabra se me ha pegado con esa ele inicial que si se dejan caer coincide exactamente con la trompa de ese animal imposible por cierto um una de las obras maestras de mi padre pero no hay nada tan satisfactorio ni siquiera un buen jardín como ven el conjunto casi terminado cuando sólo necesita un par de golpes de cincel para despertar de una somnolencia precaria a la perfección de una vida ficticia bienvenidos a nuestra mesa de disección coged guantes y escalpelo y prepárense para abrir la ficción de hoy en canal esto es ficción botas ah buenas eric morata plaza por detrás qué tal estamos aquí en el episodio número veintiuno de nuestra tercera del anterior no fue el diecinueve súper diga no al anterior veinte con chris ah claro cierto es que de una semana para ahora sí no llenarme de febrero estamos aquí nuevamente en el rancho rosa en nuestra casa de acogida artística y nada yo y que nos traes qué es lo que nos han leído hoy traigo una un autor argentino carlos gardini que te comentaba fue una recomendación de del escritor ismael cero que escuchan este programa un saludo desde aquí un saludo y nos me recomendó a echar un vistazo a este autor autor de ciencia ficción y fantasía sí aunque luego hizo su cositas con terror también pero bueno si más reconocido por la ciencia ficción la fantasía sí parece sí que tiene también y por sus traducciones si eso te iba a decir seguramente este hombre se ganó la vida y digo llegaron porque murió en dos mil diecisiete se ganó la vida mas como traductor que como que como escritor pero muy buenas traducciones o sea o no sé si puedo opinar si son buenas traducciones o no porque no has he leído pero de muy buenos autores si ya me llamó la atención joven y muy variado además a henry james como se mueven todo más o menos por él o ciencia ficción o misterio henry james robert grass isaac asimov balar si dickens jacksonville el roi mr bollywood o ursula k le guin gore vidal gente gente muy chan hay incluso una versión completa de los sonetos de william shakespeare sí entonces todo sacado de wikipedia la verdad es que si nuestra fuente de información espero que esa verdad entiendo que si si bueno si quieres verdad que ha sido muy reconocido por su obra como traductor su obra propia que ha sido traducido a su vez a varios idiomas inglés francés el japonés el italiano entre otros imagino este hombre la verdad es que tienen una trayectoria bastante interesante y las obras que ha traducido no me he fijado nunca o si me he fijado no me acuerdo pero sí que varias de los autores que hay aquí los he leído yo con las editoriales que se traduce en esto seguramente sean algunas de sus canciones y y por ejemplo isaac asimov me no lo sé porque date cuenta que aunque sea editoriales grandes que sean transoceánicas o sea alguien en tanto de españa como en latinoamérica el es argentino y las traducciones argentina entiendo yo por ejemplo hablar de empiezan lugar de habitación que vos en lugar del sí entiendes entonces no sé no sé si esas traducciones en particular igual las hemos leído lo comprobaré porque por ejemplo aquí dice y irado si eso de solamente por curiosidad ya lo encontré por ahí mira a ver si así que la verdad que interesante interesante como esa amalgama de géneros que quiere usada para la traducción y luego puede también su su habilidad para mimetizarse o bien juega con diferentes géneros si un autor que la verdad que yo reconozco que no que no había leído que no conocía pero del que tampoco tengo mucha más información estuve mirando por internet pero
Comentarios de Episodio 21 T3: «Fiat Mundus» de Carlos Gardini o Cómo escribir un relato metaliterario 264k3x