
Descripción de Devenir osa uf21
¡Queridísimas amigas, ya estamos de vuelta con un episodio intrínsecamente volcánico! Vamos, llevamos varias semanas que no grabábamos y nos hemos puesto al día. Hablaremos de Madrid, de cumpleaños y quedará constancia de que no tenemos ni idea de matemáticas ¿Quieres anunciarte en este podcast? Hazlo con advoices.com/podcast/ivoox/771250 60475m
Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.
Chicas en el volcán. ¿Entonces cenaste algo rico anoche? La verdad es que comí india, indio. ¡Ay qué rico! ¿Me comiste la idiosincrasia? No. Ay mira, nos han pillado. Y en media res, ¿no se decía así? Sí. Hola querido Dulcán. El micrófono se ha activado. Ay, no soy yo, no soy la chica querida Dulcán. No sos vos, sos yo. Soy otra. No, perdona. Con voz diferente.
Es que tú eres rusa, amiga. Exacto. According to Kika, eres la rusa de las chicas en el volcán.
Ay, un besito a Kika. Para ti, cariño, yo soy rusa. Bueno. Ay, Antonio, te echamos de menos.
Llevamos sin verte ¿cuánto? Maricón. Me vieron anoche, me vieron la semana pasada. El tiempo no pasa en el volcán. Nos manifestamos aquí. Estábamos embarazando hasta la madrugada con Riesling, vino y con champán. ¿Con quién? ¿Con quién Riesling? Nosotras, Riesling. ¿Riesling? Riesling. Peleando. ¿Qué? Vino. Vino Riesling. No, cariño, era vino español. Ay, cariños.
Vino español. No tenéis educación de vinos. Perdona. Ay. Aquí. Tú aprendiste la palabra Riesling, pero te lo dije yo la semana pasada. ¿De dónde viene el vino Riesling? ¿De dónde viene el vino Riesling? De México. ¿Y de qué color es? Flores. ¿De qué color es? De qué color es verde. Es un vino verde mexicano, correcto. Vino blanco. Bueno, ¿por qué estamos rezacosas hoy? Porque estuvimos ayer en el Instituto Cervantes gracias a Jorge. Jorge Romancero. Bueno, quiero decir, el instituto, pero claro, Jorge es ahora trabajadora del Instituto Cervantes y estuvimos en una sesión de una noche para...
Una velada. Una velada con Luis García Montero. Sí, aparte, pero era como también como para creadores culturales o personas de la cultura española en Londres. Estuvimos apoyando la cultura. ¿Cómo dijo? La cultura española. Las culturas de España y la cultura en español.
La cultura en español. La cultura en español. Porque decía que en España solo habla... O sea, que el 9% de los hispanohablantes del mundo son así, tienen pasaporte español. Ah, fíjate. De fuerte. Wow. Para mí fue como... Porque también dijo que no era la cultura española porque decía que dentro del español también estaba la cultura en otras lenguas cooficiales, como puede ser el catalán gallego, el canario, el silbido. Para mí fue como un déjà vu. Fue como volver en el hogar, en el hogar segundo. Ah, claro que fue tú. El alma mater de Spiros en español. Exacto. Claro. Sí.
Sí, conoció, se reencontró con sus grandes amigas como Arantxa, la secretaria. La súper guapa secretaria de las bandas. Me encanta. Que nos insistió a que nos lleváramos tote bags todas.
Podíamos habernos llevado todos porque lo que queríamos era tirarlos. Y estuvimos con María, María de la O. María de la O, exacto. Patricia. Bueno, los Chavis. Ay, los Chavis. Nunca hemos hecho esa bromante. Pues yo creo que sí. Pues ideal, me gustan más los Chavis. La chica súper guapa que toca el cello. Sí, mucha gente peruana. Esa es la que, claro, yo creo que con ella no hablé, que era como muy blanca, una chica muy blanca.
Yo la llamo Clelia. Era como Nicole Kidman. Porque parece a una actriz griega que se llama Clelia. Sí. Ella también, también estaba, había gente peruana, una chica peruana divertidísima. Gabriela. Gabriela. Algo pintora. Sí, era pintora, de hecho, había pintado un mural del Osito Paddington. En Paddington, entiendo. Y había un hombre, no recuerdo su nombre, pero este hombre tenía un tatuaje en griego. Era el del pelotí.
Sí, en griego antiguo, que significa gnosis eafton. ¿Conocerte a ti mismo? Sí. Todos los griegos me conocen. Y todos los españoles. No, la traducción. ¿Te dijiste? Podrías traducir gnosis eafton. Gnosis eafton, it means, literalmente, que tienes que tener conciencia en ti mismo. Sí. Esto. Conocer a ti mismo. Ahora encaja más porque dije conocerte a ti mismo. Sí, yo me conozco. No, cariño, vamos a seguir en un bucle. No estamos llegando a ninguna parte. Muy bien. Bueno, siempre apoyando las lenguas en español. Y sobre todo cuando dan vino español.
Claro. Y comida española.
Comentarios de Devenir osa 6l2t6u