Trending Misterio
iVoox
Descargar app Subir
iVoox Podcast & radio
Descargar app gratis
Píxel oculto
07x02 Ramón Méndez: traducción de videojuegos

07x02 Ramón Méndez: traducción de videojuegos 4d2u34

30/1/2022 · 01:22:42
4
344
4
344
Píxel oculto

Descripción de 07x02 Ramón Méndez: traducción de videojuegos 31571e

SÍGUENOS en https://twitter.com/GalaxiaOculta Alejandro Arroyo https://twitter.com/AlexArroyoDuque Ramón Méndez https://twitter.com/Ramon_Mendez 3c3s4d

Lee el podcast de 07x02 Ramón Méndez: traducción de videojuegos

Este contenido se genera a partir de la locución del audio por lo que puede contener errores.

De las palabras escucharme no que forja en nuestros destinos otro busca audiencia para cambiar su estilo como prueba de que no graba todos no será nuestro fin debes parar muere coronado sangre para iluminar dios y set y es hora de píxeles a bienvenidos amigos amigas arctic se lo oculto a la primera de las charlas entrevistas que vamos a tener esta temporada ya comentamos en el programa anterior que vamos a intentar esta temporada a de formato darle un poco de visibilidad también a esas personas que están detrás de los videojuegos que muchas veces desconocemos su trabajo y aunque no podamos hacer a una idea pues hay muchísimo más detrás hoy concretamente vamos a hablar sobre el trabajo en la traducción de videojuegos y a quién va por aquí pero vamos a tener a ramón méndez que tal esta ramón buenas alejandro pues aquí siempre cosillas que contar interesantes que siempre me dice la gente oye pero no te aburres de repetir siempre lo mismo el final no porque al final son tantas cosas comentar que siempre salen temas diferentes empresas anécdotas distintas y siempre da gusto a hablar con gente de bien de este tema muchísimas gracias ramón por tenerte por aquí además bueno yo me imagino que si vas contando la batalla a personas diferentes a ti también la gente que te escucha y quiere también aprender pues oye también uno se siente realizado te queda alguna manera apreciar su trabajo porque si no fuera por gente como vosotros de vuestro gremio pues oye muchos videojuegos no nos tendríamos traducido si cuando ese videojuego que estas tanto con tantas ganas esperando nos llega en tu idioma y de nuestra macho como fastidia al final echar de menos cuando no lo tienes pero cuando lo tienes pues también hay que hacerlas muchas gracias ramón a ti y a todos tus compañeros de a todos los que los dedicáis eso es lo primero y aquí para empezar ramón lo que solemos hacer en el píxel oculto el súper te esos hacemos hay algunas pregunta cuando venís por primera vez para conocernos un poco y en primer lugar es una pregunta que que la cambio siempre que pone hay un poco que tenéis que tomar una decisión lo pone un poco difícil a ver que me contestas y lo que he pensado preguntarte es en el caso de videojuegos que tengan una novela y luego tengamos el el videojuego como puede ser la saga de witcher por ejemplo otros tantos que hay en con que te quedas con la novela o con el videojuego pregunta difícil porque son formatos diferentes es que yo creo que habría que diferenciar dos tipos de producto es decir que fue primero es decir es una novela basada en un juego el juego está basado en la novela porque no es lo mismo realmente videojuego basado en novela primero la novel videojuegos novela vale pues en ese caso estoy recordando todos los que jugado y la verdad es que son muy diferentes por ejemplo de los pilares de la tierra una aventura gráfica estupenda pero pero claro cambia bastante sobre todo resumen muchísimo libro un libro gordillo porque al final todo lo que es teoría de la arquitectura como quien dice

Comentarios de 07x02 Ramón Méndez: traducción de videojuegos 532a44

Este programa no acepta comentarios anónimos. ¡Regístrate para comentar!